Human consumption: fruit jams, jellies, marmalades and chestnut purée

2004/0052(CNS)

PURPOSE : to amend to amend Annex I of Directive 2001/113/EC relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption.

LEGISLATIVE ACT : Council Directive 2004/84/EC.

CONTENT : to recall, Directive 2001/113/EC sets out the essential requirements to be met by a number of products defined in Annex I thereof, including ‘jam' and ‘marmalade', so that these products may move freely within the internal market. In the German language version, the product names ‘Konfitüre' and ‘Marmelade' are used for ‘jam' and ‘marmalade' respectively.

In certain local markets in Austria and Germany, such as farmer's markets or weekly markets, the term ‘Marmelade' has also traditionally been used for the product name ‘jam'; in such cases, the term ‘Marmelade aus Zitrusfrüchten' is used for the term ‘marmalade' in order to distinguish the two product categories.

It is therefore appropriate that Austria and Germany should take into account these traditions when adopting the necessary measures to comply with Directive 2001/113/EC.

This Directive therefore amends the German language version of the Directive to take into account this existing tradition in certain local markets in Austria by way of adding clarifying footnotes to the Annex.

ENTRY INTO FORCE : 20/06/2004.

DATE OF TRANSPOSITION : 12/07/2004.