Le Parlement européen a adopté par 460 voix pour, 53 contre et 8 abstentions, une résolution législative sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant des règles sur l'exercice du droit d'auteur et des droits voisins applicables à certaines diffusions en ligne d'organismes de radiodiffusion et retransmissions d'émissions de télévision et de radio.
La position du Parlement européen arrêtée en première lecture suivant la procédure législative ordinaire a modifié la proposition de la Commission comme suit :
Objectif
La directive établirait des règles visant à améliorer laccès transfrontière à un plus grand nombre de programmes de télévision et de radio, en facilitant lacquisition de droits pour la fourniture de services en ligne qui sont accessoires à la diffusion de certains types de programmes de télévision et de radio, et pour la retransmission de programmes de télévision et de radio.
Elle établirait également des règles pour la transmission de programmes de télévision et de radio au moyen du processus dinjection directe, cest-à-dire un processus technique par lequel un organisme de radiodiffusion transmet ses signaux porteurs de programmes à un organisme autre quun organisme de radiodiffusion, de telle sorte que les signaux porteurs de programmes ne soient pas accessibles au public au cours de cette transmission.
Application du principe du pays dorigine aux services en ligne accessoires
La directive prévoirait linstauration du principe du pays dorigine en ce qui concerne lexercice du droit dauteur et des droits voisins pertinents pour les actes qui se produisent au cours de la fourniture dun service en ligne accessoire, de laccès à celui-ci ou de son utilisation. Ce principe couvrirait lacquisition de tous les droits nécessaires pour permettre à un organisme de radiodiffusion de communiquer au public ou de mettre à la disposition du public ses programmes lorsquil offre des services en ligne accessoires.
Le champ dapplication du principe du pays dorigine serait limité à certains types de programmes. Ces types de programmes incluraient les programmes de radio et de télévision qui sont des programmes dinformations et dactualités ainsi que les propres productions des organismes de radiodiffusion qui sont exclusivement financés par ces derniers.
Aux fins de la présente directive, on entend par «propres productions des organismes de radiodiffusion» les productions réalisées par un organisme de radiodiffusion au moyen de ses propres ressources, à lexclusion des productions commandées par lorganisme de radiodiffusion à des producteurs indépendants de lorganisme de radiodiffusion, et des coproductions
Au moment de déterminer la rémunération correspondant aux droits auxquels le principe du pays dorigine sapplique, les parties devraient prendre en compte tous les paramètres du service en ligne accessoire, tels que les caractéristiques dudit service, notamment la durée de la disponibilité en ligne des programmes fournies dans ce service, laudience et les versions linguistiques fournies.
Exercice, par les titulaires de droits autres que les organismes de radiodiffusion, des droits sur la retransmission
La directive prévoit que les actes de retransmission de programmes seraient autorisés par les titulaires du droit exclusif de communication au public.
Lorsquun titulaire de droits na pas confié la gestion de ce droit à un organisme de gestion collective, l'organisme de gestion collective qui gère des droits de la même catégorie pour le territoire de lÉtat membre pour lequel l'opérateur d'un service de retransmission souhaite acquérir des droits de retransmission serait réputé détenir le droit daccorder ou de refuser lautorisation de retransmission pour ce titulaire de droits.
Cependant, lorsque plusieurs organismes de gestion collective gèrent les droits de cette catégorie pour le territoire de lÉtat membre en question, il appartiendrait à lÉtat membre où se trouve le territoire pour lequel lopérateur d'un service de retransmission souhaite acquérir les droits de retransmission de décider quel(s) organisme(s) de gestion collective a(ont) le droit daccorder ou de refuser lautorisation de retransmission.
Médiation
Les États membres devraient veiller veillent à ce quil soit possible de faire appel à un ou plusieurs médiateurs lorsquaucun accord nest conclu entre lorganisme de gestion collective et l'opérateur dun service de retransmission, ou entre l'opérateur dun service de retransmission et lorganisme de radiodiffusion en ce qui concerne lautorisation de retransmission démissions.
Transmission de programmes par injection directe
Lorsquun organisme de radiodiffusion transmet par injection directe ses signaux porteurs de programmes à un distributeur de signaux sans que lorganisme de radiodiffusion ne transmette lui-même simultanément ces signaux porteurs de programmes directement au public, et que le distributeur de signaux transmet au public ces signaux porteurs de programmes, lorganisme de radiodiffusion et le distributeur de signaux seraient considérés comme participant à un acte unique de communication au public, pour lequel ils obtiennent une autorisation des titulaires de droits. Les États membres pourraient prévoir les modalités dobtention de lautorisation des titulaires de droits.